勝手に僻地散歩



カブールにいってみた 追記

f0008679_17115119.jpg
<写真:伝Mohammed Omar>
つい先頃、タリバン最高指導者であるオマル師が2013年に死亡していたとの報が流れ、しばらくしてタリバンも死亡の事実を認めるという動きがあった。2008年にカブールを訪れた際に書いたエントリーにて、オマル師について当時分かっていることをまとめていたことを思い出し、ここに改めて彼の動静について追記する形で記述する。

f0008679_2231566.jpg
<写真:投宿したインターコンチネンタルホテル、何度も襲撃されてます。>

2001年10月に開始したアフガニスタン攻撃以降、タリバンの最高指導者オマル師の足取りはほとんど分かっていない。軍事作戦開始直後の2001年10月にはカンダハールの自宅が攻撃された段階では、すでに自宅を離れ、アフガニスタン・パキスタン国境に向かっていたようである。(その後クエッタに避難したとの説もあり)。

2004年4月にパキスタン人ジャーナリストのモハマド・シェーザド(Mohammad Shehzad)が電話インタビュー(やり取りについては本エントリー末尾参照)を行ったとされているが、それ以外に本人の肉声(らしきものを含めて)が伝わることはなかった。ほかにも時折、パキスタンの情報機関(ISI)や、アフガニスタン政府、タリバン幹部を通じて所在や生存(死亡)情報が流れることはあったが、一つとして確認がとれた情報はない。

f0008679_2232417.jpg
<写真:地雷だらけの丘の上からのカブール市遠景>

噂と同程度の情報であることを前提の上で、オマル師の動静として報道された主なものについて時系列に並べてみると以下のような形になる。

2004年3月「ジャバー・アジズという名前の医師によると、オマル師は3月上旬にアフガニスタン南部ザブル州にて米軍の空爆に遭い脚部と体の左側を負傷、全治2ヶ月」 
 (3月20日付ウルドウ語日刊紙Auzaf)
2007年1月 「オマル師はISIの保護下にあり、クエッタにいる」
 (ムハマド・ハニーフ(Muhammad Hanif)タリバン報道官)
2009年11月「オマル師は10月にISIの手引きでカラチに移動」
 (ワシントン・ポスト)
2011年1月「オマル師は1月7日に心臓発作を発症し、カラチのアガ・カーン病院で手術・治療が行われた」
 (Eclipse Group(民間のインテリジェンス機関、当時はCIAと契約関係にあった。パネッタCIA長官が訪米中のパキスタン・ザルダリ大統領に問いただすも否定、腎臓疾患または髄膜炎との説もあり)
2015年4月 タリバン運営のサイト上で、オマル師の評伝発表

そのような中、突如として2015年7月29日にアフガニスタン大統領府及び国家保安局が、オマル師は2013年4月にパキスタン・カラチの病院で死亡していたと発表した。直後に否定をするタリバン幹部もいたが、翌30日になって、タリバンは公式サイトを通じ、「オマル師は病気のため亡くなった」とタリバン指導評議会とオマル師の家族と連名で発表した。死因は肺結核(アフガニスタン元閣僚の言による)であったとも伝えられているが、真偽は不明であり、「不審な状況(=暗殺?、アフガニスタン国家治安局ハシブ・シュデキ報道官)」との発言も報道されている。また亡くなった場所についてもアフガン領内であるともカラチの病院であるとも言われている。2015年8月7日にパキスタンのアシフ国防相は、同国議会で「パキスタンでは死亡も埋葬もない」と否定している。死亡日については、その後4月23日であったと公式ツイッター上で発表している。


<参考情報>
1)オマル師インタビュー
「The Rediff Interview/Mullah Omar」, (2004年4月12日) , [http://www.rediff.com/news/2004/apr/12inter.htm] (最終検索日2015年8月10日)
Where are you? How is your health? What are you doing for food?
I cannot disclose my location due to security reasons. I change it very frequently. But I can tell you. I am in Afghanistan. I am perfectly fine. Food should not be an issue for a true Muslim. God feeds me like he feeds other Muslims.
What is your strength? Who provides you arms and ammunition?
We are so many in numbers that our strength cannot be counted. Before vacating the country, we had dumped the arms and ammunition in huge quantities at various secret locations. We have enough to fight for decades. Moreover, we snatch arms and ammunition from the coalition forces just like we seized it from the Soviet forces.
What is your strategy?
We carry out guerilla activities. We recently carried out some suicide attacks that have been very fruitful by the grace of God. We have set up a special suicide squad that consists of 2,000 Taliban. This squad will make life hell for the US and its allies and force them out of Afghanistan. Insha Allah!
How did you manage to escape the US troops in Afghanistan? Are stories of your under-the-moonlight motorcycle getaway fact or myth?
This does not matter how I managed to escape. What really matters is God's mercy, kindness and greatness. He has been protecting Osama bin Laden and myself when the US warplanes were intensively bombarding the Tora Bora caves. It was almost impossible to escape this attack. But by the grace of God, we did not receive a single scratch.
Did you flee to Pakistan?
I am not sure. Perhaps! The border between the two countries is so contiguous that it is extremely difficult to judge whether one is physically in Pakistan or Afghanistan. We don't stay at one place and keep moving.
When was the last time you met or heard from Osama? Is he alive?
I met him months ago and we are in contact with each other. He is very much alive and kicking.
Where is he?
You think I will tell you! All I can says is, he is not in your (Pakistan) tribal areas!
You said you are in contact with Osama. What is your mode of communication?
I cannot go into details. There could be several ways. We have our own traditional system of communication.
Do you regret lending support to Osama and hosting him in your country?
Not at all. Osama is the greatest mujahid of the present times. He is not a terrorist as propagated by the US. He fought for Afghanistan. He saved Afghans. How could we regret hosting him? I asked the world to provide evidence again him. He was innocent. Therefore, nobody -- even Saudi Arabia -- could prove anything against him.

We had tremendous pressure to expel him -- even from our friends like Saudi Arabia and Pakistan. Your [former Pakistan] interior minister Moinuddin Haider and even General Pervez Musharraf met me personally to seek Osama's extradition. But I refused. We paid a very heavy price for this decision. But we proved that the Taliban were independent people. They were nobody's product as portrayed by the media.
The Taliban could have escaped the US wrath had they expelled Osama
We don't care for the US wrath! We are only afraid of God's wrath. The US was hell-bent to topple our legitimate government. It would have still done so even had Osama been expelled.
Don't you think you unnecessarily antagonised the international community? After all, what was the rationale behind destroying the Bamiyan Buddha?
I did not want to destroy the Bamiyan Buddha. In fact, some foreigners came to me and said they would like to conduct the repair work of the Bamiyan Buddha that had been slightly damaged due to rains. This shocked me. I thought, these callous people have no regard for thousands of living human beings --the Afghans who are dying of hunger, but they are so concerned about non-living objects like the Buddha. This was extremely deplorable. That is why I ordered its destruction. Had they come for humanitarian work, I would have never ordered the Buddha's destruction.
What is your opinion about General Musharraf?
General Musharraf was used by the US to topple our legitimate government. Thus he has committed a major sin. We will not forgive him! He is not loyal to Pakistan. He has betrayed the people of Pakistan as well as the Muslim nationhood. Like Bush, he too is a threat to the Muslim unity. I urge the people of Pakistan to wage jihad against Musharraf, remove him from power and punish him severely.
Afghans have chosen a constitution. They will be electing their president soon. Don't you think the country is moving toward stability?
All the delegates of the Loya Jirga were criminals as rightly pointed out by a young lady [Malalai Joya]. She showed the courage of telling the delegates that they were murderers of innocent people of Afghanistan and they should be dragged to the national and international courts of justice. The Loya Jirga is a US ploy to derive legitimacy for the Karzai government. We denounce it.

Our position is clear: we will kill all those who will register themselves as voters or cast votes in the forthcoming election. We will kill all those who support the US and its allies in any manner. America is the greatest evil on earth. It is the enemy of Islam. Whoever is the US friend is the enemy of Islam. Killing the enemies of Islam is jihad. We have already consigned to hell more than 1,000 infidels that include the Americans, their allies and their Afghan flunkies.
Have you issued a religious ruling to kill women that are working with aid agencies in Afghanistan?
Yes. As I said, whoever sides with the US or its allies deserves death. I am giving such women the last warning. If they do not dissociate themselves from these agencies within 30 days and confine themselves to the boundary wall of their houses, death will be their destiny. These agencies are preaching Christianity under the cover of development. Most of the Afghans have become apostate. They also deserve death. We will kill them.
What do you think of Afghan President Hamid Karzai?
He is a puppet of America, just like Abdul Haq, Haji Abdul Qadeer and Ahmad Shah Masoud. We condemned these three traitors to death. Insha Allah very soon, Karzai will also meet their fate. We want to show the world how the Taliban treats traitors!
Your former foreign minister Mullah Wakil Ahmed Muttawakil has turned renegade after striking a deal with the US. Another colleague Mullah Siddiqullah has deserted you. Does not it indicate 'demoralisation' among the Taliban?
The Taliban are not demoralised. Despair is a sin. The Taliban are united. We are giving the US and the coalition forces a tough time. We are hunting them down like pigs. We are very happy to learn that the US is dispatching an additional contingent of more than 2,000 soldiers. This will be a huge herd of pigs for us to hunt down. We are waiting anxiously for their arrival!

Mullah Muttawakil has not tuned renegade. He is in US custody, enduring the worst physical and mental torture. The US has failed to extract anything from him. Moreover, the Taliban is the name of a movement based on ideology. Such movements do not depend on individuals, but conviction, belief and God's support. All these elements are very much there.
A section of Afghan society says 'Mullah Omar' is a brand name and not a real person.
You better ask General Moinuddin Haider [former interior minister of Pakistan] or General Musharraf. They have met me. They will tell you whether 'Mullah Omar' is a myth or a reality. However as said earlier, our movement does not depend on individual. If I die today, there will be many 'Mullah Omars' to replace me. Similarly, if Osama dies today, there will be many 'Osamas' to replace him.
f0008679_2232177.jpg
<写真:土壁でできた住居跡>

2) オマル師―自身の言葉で 
「Mullah Omar - in his own words」(2001年9月26日)[http://www.theguardian.com/world/2001/sep/26/afghanistan.features11] (最終検索日2015年8月10日)

こちらはさらに前にボイス・オブ・アメリカによって行われた12分の電話インタビュー。

This12-minute interview with Mullah Omar Mohammad, the Taliban leader, was conducted in Pashtu for the publicly-funded radio channel Voice of America. The broadcast was pulled last Friday, following objections from the US deputy secretary of state and senior officials of the National Security Council.
Voice of America interviewer: Why don't you expel Osama bin Laden?
Omar: This is not an issue of Osama bin Laden. It is an issue of Islam. Islam's prestige is at stake. So is Afghanistan's tradition.
VOA: Do you know that the US has announced a war on terrorism?
Omar: I am considering two promises. One is the promise of God, the other is that of Bush. The promise of God is that my land is vast. If you start a journey on God's path, you can reside anywhere on this earth and will be protected... The promise of Bush is that there is no place on earth where you can hide that I cannot find you. We will see which one of these two promises is fulfilled.
VOA: But aren't you afraid for the people, yourself, the Taliban, your country?
Omar: Almighty God... is helping the believers and the Muslims. God says he will never be satisfied with the infidels. In terms of worldly affairs, America is very strong. Even if it were twice as strong or twice that, it could not be strong enough to defeat us. We are confident that no one can harm us if God is with us.
VOA: You are telling me you are not concerned, but Afghans all over the world are concerned.
Omar: We are also concerned. Great issues lie ahead. But we depend on God's mercy. Consider our point of view: if we give Osama away today, Muslims who are now pleading to give him up would then be reviling us for giving him up... Everyone is afraid of America and wants to please it. But Americans will not be able to prevent such acts like the one that has just occurred because America has taken Islam hostage. If you look at Islamic countries, the people are in despair. They are complaining that Islam is gone. But people remain firm in their Islamic beliefs. In their pain and frustration, some of them commit suicide acts. They feel they have nothing to lose.
VOA: What do you mean by saying America has taken the Islamic world hostage?
Omar: America controls the governments of the Islamic countries. The people ask to follow Islam, but the governments do not listen because they are in the grip of the United States. If someone follows the path of Islam, the government arrests him, tortures him or kills him. This is the doing of America. If it stops supporting those governments and lets the people deal with them, then such things won't happen. America has created the evil that is attacking it. The evil will not disappear even if I die and Osama dies and others die. The US should step back and review its policy. It should stop trying to impose its empire on the rest of the world, especially on Islamic countries.
VOA: So you won't give Osama bin Laden up?
Omar: No. We cannot do that. If we did, it means we are not Muslims... that Islam is finished. If we were afraid of attack, we could have surrendered him the last time we were threatened and attacked. So America can hit us again, and this time we don't even have a friend.
VOA: If you fight America with all your might - can the Taliban do that? Won't America beat you and won't your people suffer even more?
Omar: I'm very confident that it won't turn out this way. Please note this: there is nothing more we can do except depend on almighty God. If a person does, then he is assured that the Almighty will help him, have mercy on him and he will succeed.
[PR]
# by iyasaca | 2015-08-10 17:19 | アフガニスタン・イスラム共和国 | Comments(0)

石舞台古墳にいってみた その4

f0008679_22372146.jpg
<図:飛鳥京絵地図、国営飛鳥歴史公園HP
最後に石舞台古墳の被葬者として最も有力な蘇我馬子の死にかかわる日本書紀の記述を確認してみる。該当する箇所は、推古天皇34年(626年)5月の条にある。そこには、以下のように記述されている。
卅四年春正月、桃李花之。三月、寒以霜降。夏五月戊子朔丁未、大臣薨、仍葬于桃原墓。大臣則稻目宿禰之子也、性有武略亦有辨才、以恭敬三寶。家於飛鳥河之傍、乃庭中開小池、仍興小嶋於池中、故時人曰嶋大臣。

意訳すると、34年春正月、桃、すもも(李)が花開いた。3月は寒く、霜が降った。
夏5月20日、大臣が薨れた。桃源墓に葬った。大臣は稲目宿禰の子である。性質として武略があり、また明察の才があった。三宝(仏教)を恭敬し、飛鳥川の傍らに家があった。庭の中に小さな池を開き、池の中に小嶋をつくった。それで当時の人から嶋大臣といわれていた。

とある。

飛鳥川の傍らにあった馬子が邸宅を構えていたという日本書紀の記述、石舞台周辺に今も残る島庄という地名、そして今は石舞台古墳の有料駐車場になっている島庄遺跡から検出された大型掘っ建て柱建物と方形池跡など日本書紀と符合する点などを総合的に考えると、石舞台古墳一帯は、蘇我氏に縁のある場所であったと推認することができる。

これらを踏まえて再度被葬者像に迫ってみたい。直接的証拠は見つかっておらず、全ては情況証拠である。

1) 築造の場所が島庄という蘇我氏ゆかりの土地である[近くに日本書紀の記述と符合する一辺42mの大型掘立柱建物と深さ2mの石張り方形池の遺構(島庄遺跡)が発掘されている]

2) 作られたばかりの古墳を削って、より大きな古墳として築造されている
 (ア) わざわざ古墳群があった場所にこだわって築造されている。
 (イ) 小規模古墳が削られていることから、元の被葬者より格上の影響力を持っていた人物
 (ウ) 一辺50メートルという当時では最大級となる古墳の大きさ。

ちなみに、6世紀末から7世紀中ごろの築造された一辺50m以上の方墳は、春日向山古墳(用明天皇陵66x60m)、山田高塚古墳(推古天皇陵、66x58m)、塚穴古墳(来目皇子墓、54x54m)、シシヨツカ古墳(大伴一族?、60x53m)だけである]。通常方墳は最大30歩(41.1m)という規格とされていたようだが、有力者にはそれを超える規格での築造が許されていたようである。石舞台は36歩と規格外の大きさである。

3) 早い時期に墓が暴かれ、墳丘が全て取り除かれるという激しい行為を受けていることから、大きな恨みを買っていた人物と推定される。

最後に喜田が「蘇我馬子桃源墓の推定―ケブの大石☓、島の庄の石舞台の研究」「歴史地理第19巻第4号に書いた文章を引用したい。
種々の事情を綜合して而して之に対して此の墓が斯く日本に一二を争ふ程の巨大なるものなりとの事実は桃源墓との此の石舞台とを接近せしむるに十分有力なる証拠となるべきものなりとす。
石舞台古墳の被葬者についての研究は、20世紀以降の調査の蓄積をもっても、1912年に喜田が到達した地点を補強する状況証拠が得られただけという水準にとどまっているようにみえる。
[PR]
# by iyasaca | 2015-05-02 00:00 | 奈良 | Comments(0)

石舞台古墳にいってみた その3

f0008679_23185120.jpg
<写真:石舞台古墳の石室へと続く羨道>
石舞台古墳について、考古学調査から得られている知見を引き続き整理していく。

古墳の大きさ
墳丘規模は厳密に基準が設けられていたことから、墳丘の大きさは被葬者の推定するに重要な情報である。ここではメートルに加えて、当時の計測単位も用いながら考察する。

当時の計測単位
1尺=22.9cm(古墳尺)
6尺=1歩(1.37m)

30歩以上の大型規格は四分の一歩(34.3センチ)で調整が行われた。30歩未満とする場合は、 八分の一歩(17.1センチ)、直径で3歩(4.11メートル)を単位として調整された。

さてこれらの事を踏まえて、石舞台古墳の規模と形状、そしてそれが意味することについて整理する。石舞台古墳の下段は一辺約50メートルほどであった。このことから規格としては、36歩(49.3m)が採用されたと推定される。30歩が大型古墳の規格とされていた時代、36歩は規格外の大きさである。また古墳は、幅5.9メートルから8.4メートルの空濠に囲まれており、さらにその外には上面の幅が約7メートルの堤があった。

石棺の大きさ
古墳そのものの規模と同様に重要なのは、被葬者の納められた石棺の大きさである。ところが、残念なことに石棺そのものは残存していない。石棺がないケースは石舞台古墳に限らず多く見られるため、両袖式横穴式石室の場合、羨道の幅が石室全体の規格を指し示す基準であるとの研究の成果として明らかになっている。

この横穴式石室の石室規格(=羨道の幅)の編年観によると、最高の格式とされるのが天王山古墳(崇峻天皇陵)、牧野古墳(押坂彦人兄皇子墓と推定)の羨道幅に見られる1歩四分の一(1.71m)である。石舞台古墳の羨道の幅は1歩半(2.06メートル)とさらに大きい。

副葬品
石棺をはじめ、副葬品はほとんど残されていない。見つかったのは、6世紀末の土師器と須恵器や銅の金具、釘、石棺の一部と推定される凝灰岩の破片だけである。またなぜか後代の宋銭(12世紀後半)や寛永通宝(17-19世紀)も見つかっている。出土遺物の写真は京都大学のデジタルアーカイブ「石舞台古墳 発掘の記録」でみることができる。

[PR]
# by iyasaca | 2015-04-25 00:00 | 奈良 | Comments(1)


知ることで景色が変わる。誰にも頼まれてないですが、あちこちにいってきます。
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
検索
最新のコメント
以前の記事
カテゴリ
タグ
ブログパーツ
記事ランキング
ブログジャンル